For many, our first memories of learning animal sounds include the song “Old MacDonald Had a Farm.” The song has been translated into at least 25 languages, and a curious finding reveals itself when we compare these translations: English cows go “moo” , while French cows go “meuh” , and Korean cows go “음메” . These differences raise the question: how can cultures hear the same physical sounds yet translate them into language so differently? Analyzing animal onomatopoeia across languages can demystify how we shape sound into meaning.
pull down to refresh
related posts
30 sats \ 0 replies \ @SimpleStacker 13 Mar
So that's why nyan cat is called nyan cat :D
reply